オメルタ CODE:TYCOON

 

玩的是日文版,且我的日文水平是朦朦胧胧听懂简单的drama……所以以我连蒙带猜为前提……顺便也会说不少日本语的事情吧。

コンクリート……我喜欢这个词的发音。concrete混凝土。

画风比前作温和,少了点硬派的感觉,还可以接受。

 

「生かさず殺さず」。「飼い殺しておく」是“饲养到死”么?

「だが、その時だった。」omerta经常有类似的让人心慌慌的说法呢。

「JJ?ふざけた名前だな。」官方吐槽w

 

 

充电效率低……搁置了……关键本作游戏对日文水平的要求远远超过了我一个只是懂一点acg常见日语的人……且本人对“硬派bl”的需求姑且饱和了……


2018-12-06
评论
© 夢見る薬 | Powered by LOFTER